I saw you when you came in this morning
All chummy with somebody new
And I was all alone this morning
In sorrow still loving you
朝、君が来るのを見たよ、
新しい誰かと仲良くしてるのを。
俺は今朝一人だった。
悲しみの中で、君を愛していた。
I know it shows, I'm broken hearted
This feelin' just won't go away
I've been so lonesome since we parted
And I'll be blue again today
教えてくれたさ、俺の心が壊れていたって。
この気持ちは無くならないんだ。
俺たちが別れてから、俺は寂しかった。
そして俺はブルーになるんだ。
Lonely school days do I have when you
Come to school with someone new
In my deepest sorrow over losing you
Lonely school days keep me blue
寂しい登校日、また寂しくなるんだろうか、
君が新しい誰かと来る時に。
君を失った事を、深い悲しみが覆いかぶさった。
寂しい登校日が、俺をブルーにさせる。
I saw you eating in the lunch room
Right where we used to sit and dine
With someone snugged up close beside you
Enjoying pleasures that were mine
食堂で君が食事してるのを見た、
俺たちが良く座って食事してた所で。
誰かが君に近寄って居心地良さそうにしてた。
俺のものだった喜びを分かち合っていた。
You talk to them along the hallways
You walk with them to classes too
You leave and go with them of evenings
And I go home alone and blue
廊下でみんなと話して、
教室にみんなと向かってた。
夕方にみんなと出て行って、
俺は一人で家に帰るのさ。
Lonely school days do I have when you
Come to school with someone new
In my deepest sorrow over losing you
Lonely school days keep me blue
寂しい登校日、また寂しくなるんだろうか、
君が新しい誰かと来る時に。
君を失った事を、深い悲しみが覆いかぶさった。
寂しい登校日が、俺をブルーにさせる。
こんな感じです。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿