~I got no place left to turn
I got nothing left to burn~
~わたしには引き返す場所はもうどこにもなく
心を燃え立たせるものも何もなくなってしまった~
「Standing in the doorway」より
I got nothing left to burn~
~わたしには引き返す場所はもうどこにもなく
心を燃え立たせるものも何もなくなってしまった~
「Standing in the doorway」より
今日の洋楽
今日はサム・クックのキューピッドです。
サム・クック作曲です。1961年のシングルで、R&Bチャートで14位を記録しました。
キューピッドに頼み事をする歌です。
では和訳です。
Cupid,draw back your bow
And let your arrow go
Straight to my lover's heart for me,for me
Cupid,please hear my cry
And let your arrow fly
Straight to my lover's heart for me
キューピッド、弓を引いて、
その矢を放つんだ、
恋人の心に向かって真っ直ぐ放って。
キューピッド、僕が泣くのを聞いておくれ、
そしてその矢を放つんだ、
恋人の心に向かって真っ直ぐ放って。
Now,I don't mean to bother you
But I'm in distress
There's danger of me losing all of my happiness
For I love a girl who doesn't know I exist
And this you can fix
君の邪魔をするつもりじゃないけど、
僕は悩んでいるんだ。
僕の幸せが無くなる事が怖いんだ、
僕が存在する事すら知らない人を好きになったから。
君だけが頼りなんだ。
So,Cupid,draw back your bow
And let your arrow go
Straight to my lover's heart for me,nobody but me
Cupid,please hear my cry
And let your arrow fly
Straight to my lover's heart for me
キューピッド、弓を引いて、
その矢を放つんだ、
恋人の心に向かって真っ直ぐ放って、他の誰でもない僕の為に。
キューピッド、僕が泣くのを聞いておくれ、
そしてその矢を放つんだ、
恋人の心に向かって真っ直ぐ放って。
Now,Cupid,if your arrow make her love strong for me
I promise I will love her until eternity
I know between the two of us her heart we can steal
Help me if you will
キューピッド、君の矢が、彼女の愛を強くてくれるなら、
彼女を永遠に愛するって誓うよ。
2人でなら彼女の心も勝ち得られる、
お願いだ、助けておくれ。
So,Cupid,draw back your bow
And let your arrow go
Straight to my lover's heart for me,nobody but me
Cupid,please hear my cry
And let your arrow fly
Straight to my lover's heart for me
キューピッド、弓を引いて、
その矢を放つんだ、
恋人の心に向かって真っ直ぐ放って、他の誰でもない僕の為に。
キューピッド、僕が泣くのを聞いておくれ、
そしてその矢を放つんだ、
恋人の心に向かって真っ直ぐ放って。
Now,Cupid
Don't you hear me
Calling you?
I need you
Cupid
Help me
I need you
Cupid
Don't fail me
キューピッド、
君を呼ぶのが聞こえるだろう。
君が必要だ、助けておくれ。
僕をガッカリさせないでくれ。
こんな感じです。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿