このブログを検索

2023年8月3日木曜日

Little Eva - The locomotion

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、今日の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はリトル・エヴァでザ・ロコモーションです。



ジェリー・ゴフィン、キャロル・キング作曲です。1962年のシングルで、ホット100で1位を記録しました。

リトル・エヴァこと、エヴァ・ナーシサス・ボイド(Eva Narcissus Boyd)は1943年6月29日、ノースカロライナ州ベルヘヴン出身の女性シンガーです。「ザ・ロコモーション」でお馴染みの歌手です。

結婚したてのゴフィン=キング夫妻のベビーシッターをしていた所に夫妻に見出され、1962年に「ザ・ロコモーション」でデビューします。瞬く間に大ヒットを叩き出し、一躍人気スターの仲間入りを果たします。

続く「キープ・ユア・ハンズ・オフ・マイ・ベイビー」「ザ・ターキー・トロット」、そしてビッグ・ディー・アーウィンとデュエットした「スウィンギング・オン・ザ・スター」もヒットさせますが、1964年以降はヒットが出せず、歌手活動を引退します。

「ザ・ロコモーション」は後に1988年にカイリー・ミノーグがカバーして大ヒットさせます。これがきっかけで、歌手活動を再開させ、キャバレーやオールディーズのショーで歌うようになります。

2001年に子宮頸がんと診断され、闘病していましたが、2003年4月10日、59歳で亡くなりました。

「ザ・ロコモーション」という蒸気機関車の車輪の動きを真似たダンスの歌です。

では和訳です。

Everybody is doin' a brand new dance, now

(Come on baby, do the Loco-motion)

I know you'll get to like it if you give it a chance now

(Come on baby, do the Loco-motion)


みんな新しいダンスを踊ってる。

(おいでよ、ロコモーションを踊ろう)

チャンスがあったらあなたも好きになるわよ。

(おいでよ、ロコモーションを踊ろう)


My little baby sister can do it with me

It's easier than learning your A B C's

So come on, come on, do the Loco-motion with me


私の小さな妹も一緒に踊れるわ。

ABCを習うより簡単よ。

さあ、一緒にロコモーション踊りましょ。


You gotta swing your hips, now

Come on, baby Jump up, jump back

Well, now, I think you've got the knack


さあ、お尻をスイングさせて。

さあ、おいで、ジャンプして、ジャンプで下がって。

あなたもコツを掴んだと思うわ。


Now that you can do it, let's make a chain, now

(Come on baby, do the Loco-motion)

A chug-a chug-a motion like a railroad train, now

(Come on baby, do the Loco-motion)


もう出来るようになったでしょ、さあ輪を作って。

(おいでよ、ロコモーションを踊ろう)

シュッシュッポッポって列車みたいにするのよ。

(おいでよ、ロコモーションを踊ろう)


Do it nice and easy, now, don't lose control

A little bit of rhythm and a lot of soul

So come on, come on, do the Loco-motion with me


気楽にやれば良いのよ、でも夢中になりすぎないで、

ちょっとのリズムとソウルでやるのよ。

さあ、一緒にロコモーション踊りましょ。


Move around the floor in a Loco-motion

(Come on baby, do the Loco-motion)

Do it holding hands if you get the notion

(Come on baby, do the Loco-motion)


ロコモーションで部屋中を移動するのよ、

(おいでよ、ロコモーションを踊ろう)

コツを掴んだら手を握ってやりましょう。

(おいでよ、ロコモーションを踊ろう)


There's never been a dance that's so easy to do

It even makes you happy when you're feeling blue

So come on, come on, do the Loco-motion with me


こんな簡単なダンス他にないわ。

ブルーな時でもハッピーになれるわ。

さあ、一緒にロコモーションを踊りましょ。


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿