England swings like a pendulum do,
Bobbies on bicycles, two by two,
Westminster Abbey the tower of Big Ben,
The rosy red cheeks of the little children.
イギリスは揺れる、振り子のように。
警官が2人ずつ自転車に乗る、
ウエストミンスター寺院に、ビッグ・ベン、
バラのように赤い子供達の頬。
Now, if you huff and puff and you fina'lly save enough
Money up to take your family on a trip across the sea,
Take a tip before you take your trip; let me tell you where to go,
Go to Engeland, Oh;
君が頑張って十分に金を貯めたなら、
家族を海外旅行に連れて行くんだ、
君が行く前に言わせてくれ、
イギリスに行くんだ。
England swings like a pendulum do,
Bobbies on bicycles, two by two,
Westminster Abbey the tower of Big Ben,
The rosy red cheeks of the little children.
イギリスは揺れる、振り子のように。
警官が2人ずつ自転車に乗る、
ウエストミンスター寺院に、ビッグ・ベン、
バラのように赤い子供達の頬。
Mama's old pajamas and your papa's mustache,
Falling out the window sill, frolic in the grass,
Tryin' to mock the way they talk fun but all in vain,
Gaping at the dapper men with derby hats and canes
ママの古いパジャマに、パパの口髭、
窓視界から落ちていき、草むらの中ではしゃぐ。
楽しそうに話す様をあざけろうとしても、虚しいだけさ。
山高帽を被って杖をつく紳士にポッカリと口が開く。
England swings like a pendulum do,
Bobbies on bicycles, two by two,
Westminster Abbey the tower of Big Ben,
The rosy red cheeks of the little children.
イギリスは揺れる、振り子のように。
警官が2人ずつ自転車に乗る、
ウエストミンスター寺院に、ビッグ・ベン、
バラのように赤い子供達の頬。
0 件のコメント:
コメントを投稿