~The angels play on their horns all day
The whole earth in progression seems to pass by~
~天使たちは一日中ホーンを吹き続ける
移り行く全世界がその前を通り過ぎて行くかのよう~
「Three angels」より
The whole earth in progression seems to pass by~
~天使たちは一日中ホーンを吹き続ける
移り行く全世界がその前を通り過ぎて行くかのよう~
「Three angels」より
今日の洋楽
今日は久しぶりのクリスティでダウン・ザ・ミシシッピ・ラインです。
ジェフ・クリスティ作曲です。1970年のシングル「イエロー・リヴァー」B面曲です。
アップテンポなナンバーで、鉄道で色んなところを旅しよう、という歌です。
では和訳です。
Gonna take a trip down the Mississippi line
Way down yonder, Georgia's on my mind
Gonna take a ride, gonna spend my money too
Baby, that's what I'm gonna do
ミシシッピの線路を下るぜ、
その先には、俺の心のジョージアが待っている。
乗り回して、金も使うぜ。
俺がやりたいのはそれだぜ。
There's a lot of places I ain't never have been
There's a lot of faces I ain't never have seen
俺が行った事ない場所がたくさんある。
俺が見た事ない場所もたくさんある。
Gonna take a trip down the Mississippi line
Down to Birmingham, where the corn is high
Gonna take a ride up to Memphis, Tennessee
Back again to New Orleans
ミシシッピの線路を下るぜ、
トウモロコシが高く育つバーミンガムまで。
テネシーのメンフィスまで行って
ニューオリンズまで戻るぜ。
So come on with me
Come on and see
We're doin' fine, my baby and I
Got a long way to go
We're doing fine, my baby and I
Down the Mississippi line
俺と来てくれよ、
一緒に見ようぜ。
俺たちは上手くやってるぜ、
長い事一緒に居るから。
俺たちは上手くやってるぜ、
ミシシッピの線路を下って。
There's a lot of places I ain't never have been
There's a lot of faces I ain't never have seen
俺が行った事ない場所がたくさんある。
俺が見た事ない場所もたくさんある。
Gonna take a ride down the Mason Dixon line
Down to Macon, Georgia, me oh my
Gonna take a ride, yes I'm gonna take a ride
Down the Mississippi line
メイソン・ディクソンの線路下るぜ、
ジョージアのメイコンも行くぜ。
乗りに行くぜ、そうさ俺は行くぜ、
ミシシッピの線路を下って。
こんな感じです。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿