~Someday little girl, you’ll have a diamond as big as your shoe~
Tonight you're leavin'
And it's goodbye.
Our fool in loves not strong.
How will I tell my heart that.
Broken words, broken promises.
Cause broken hearts.
今夜、君は出て行く、
これがサヨナラだって言う。
愚か者の愛は強くない、
どうやって自分自身に言い聞かせよう?
適当な言葉、半端な約束は、
心を傷つけるんだ。
I really love you.
And I still do.
Our love was make believe.
And now I plainly see that.
Broken words, broken promises.
Cause broken hearts
俺は君を愛してる、
まだ愛してる。
でも俺たちの愛は見せかけだった、
今ではハッキリ分かる。
適当な言葉、半端な約束は、
心を傷つけるんだ。
Don't you remember?
Things you once said.
Can't you forget him.
Take me back baby.
I'll be instead.
覚えてるかい?
君が一度言った事を。
彼が忘れられないのかい?
俺を思い出してくれよ、
俺が代わりになるよ。
But you said you're sorry.
It has to end.
You put on quite a show.
And now I really know that.
Broken words, broken promises.
Cause broken hearts.
でも君は謝った、
これほ終わらせるべきだと。
君も中々の役者だった、
俺は今本当に思い知らされた、
適当な言葉、半端な約束は、
心を傷つけるんだ。
Broken words, broken promises
Cause broken hearts...
適当な言葉、半端な約束は、
心を傷つけるんだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿