Please could you stop the noise, I'm trying to get some rest
From all the unborn chicken voices in my head
What's that...? (I may be paranoid, but not an android)
What's that...? (I may be paranoid, but not an android)
その雑音を止めてくれ、眠りにつきたいんだ、
頭の中で、まだ生まれてもないヒヨコの鳴き声がするんだ。
これは何なんだ? (狂ってるかも知れないが俺はアンドロイドじゃない。)
これは何なんだ? (狂ってるかも知れないが俺はアンドロイドじゃない。)
When I am king, you will be first against the wall
With your opinion which is of no consequence at all
What's that...? (I may be paranoid, but no android)
What's that...? (I may be paranoid, but no android)
俺が王様なら、お前は最初に死刑になるだろう。
お前の意見など何の重要性も無い。
これは何なんだ? (狂ってるかも知れないが俺はアンドロイドじゃない。)
これは何なんだ? (狂ってるかも知れないが俺はアンドロイドじゃない。)
Ambition makes you look pretty ugly
Kicking and squealing gucci little piggy
You don't remember
You don't remember
Why don't you remember my name?
Off with his head, man
Off with his head, man
Why don't you remember my name?
I guess he does....
野望がお前を醜くさせる、
お前は地団駄踏んで泣き喚くグッチの子豚。
お前は何も覚えていない。
お前は何も覚えていない。
俺の名前を何故覚えていないんだ?
こいつを処刑しろ!
ギロチンにかけて晒し首だ!
俺の名前を覚えていない罪だ。
間違いない…
Rain down, rain down
Come on rain down on me
From a great height
From a great height... height...
Rain down, rain down
Come on rain down on me
From a great height
From a great height... height...
Rain down, rain down
Come on rain down on me
雨よ降れ、
俺に降れ、
天高い所から降れ、
もっと降れ、
俺を濡らせ、
雨よ俺を濡らしてくれ、
空高く降って来い、
雨よ降れ、
俺をずぶ濡れにさせてくれ。
That's it, sir
You're leaving
The crackle of pigskin
The dust and the screaming
The yuppies networking
The panic, the vomit
The panic, the vomit
God loves his children, God loves his children, yeah!
これまでだ、
あんたはもう行くんだ、
豚の皮がパチパチ弾け、
埃が舞い叫び声が上がる、
金持ち共が人脈作りに勤しむ。
人々はパニックで嘔吐する。
神は彼の子を愛する。
0 件のコメント:
コメントを投稿