このブログを検索

2024年8月1日木曜日

Conway Twitty - Lost in the feeling

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

8月に入りました。まだまだ暑い日が続きます。体調を崩さないように、無理をしないで休む時は休んで生きましょう。

では、今日の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はコンウェイ・トウィッティでロスト・イン・ザ・フィーリングです。




ルイス・アンダーソン作曲です。1983年のアルバム『ロスト・イン・ザ・フィーリング』収録曲です。

彼女とダンスしている間に我を忘れるほどのめり込んで、「君」への気持ちに溺れてしまった男の歌です。

では和訳です。

We step out on the dance floor 

The band starts to play

Holding you close I get carried away 

Finding that falling is easy to do

Lost in the feeling with you.


俺たちはダンスフロアを飛び出して、

バンドが演奏を始めた。

君を抱きしめて、俺は我を忘れた、

落ちて行くのが簡単だと気づいた、

君との気持ちに自分を見失った。


Time standing still as I whirl you around 

We're dancing without 

Even touching the ground 

Finding that falling is easy to do

Lost in the feeling with you.


君の周りを回っても、時間は静止している。

俺たちは踊ってた、地面も触れずに。

落ちて行くのが簡単だと気づいた、

君との気持ちに自分を見失った。


No words are spoken 

That don't need to be said 

You and the music 

Had gone to my head.


言葉は交わされない、

悲しむ言葉は要らないんだ。

君と、この音楽が、

俺の頭から離れられないんだ。


But I'll just go on 

When the music is through

Lost in the feeling with you 

Lost in the feeling with you.


でも俺はこのまま行くよ、

音楽が終わっても。

君との気持ちに自分を見失った。

君との気持ちに自分を見失った。


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿