このブログを検索

2016年7月1日金曜日

Carl Perkins - Turn around

古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。こんばんは、俵孝太郎です。なんつって。(分かるかな〜?)進行は名久井翔太です。どうぞよろしく。

そういえば、このブログでどの記事が1番見られているか、というのを300回記念で書きましたが、1位と2位が変わりました。

1位は2013年のロッキン・ベリーズのヒーズ・イン・タウンの記事ですが、それがビリー・ジョエルのトゥモロー・イズ・トゥデイと変わりました。しかもトゥモロー・イズ・トゥデイは100回超え。

どうして100回超えたんでしょうね。ま、これからも、1個1個の記事の視聴回数を増やしてやってください。素人ブログとはいえ視聴回数が伸びるのは嬉しいですからね。

では後半の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はカール・パーキンスでターン・アラウンドです。


これはカール・パーキンスのデビュー曲「ムーヴィー・マッグ」のB面です。

初期のカールの曲はカントリーの色が濃かったです。

そしてこれは最近になって知ったんですが、元はカールはサン・レコードからデビューしましたが、後にコロムビア・レコードに移籍するんですが、その時にもこの歌をもう一度録音しています。その動画のURLが↓です。


では和訳です。

When you're all alone and blue
And the world looks down on you
Turn around, I'll be following you

君が1人で落ち込んでる時、
世界が君を見下してる時、
振り返って、僕がいるから。

When you feel that love is gone
And you realize you're wrong
Turn around, I'll be following you

恋が終わったと思った時、
君が間違ってたと思う時、
振り返って、僕がいるから。

Turn around, I'll be waiting behind you
With a love that's pure and never, ever dies
If you feel your love will last
And you like to live your past
Turn around, I'll be following you

振り返って、僕が君の後ろにいるから。
君への愛は本物で絶えることが無いと誓うよ。
もし君の恋が続くと思って、
過去に生きたいと思う時、
振り返って、僕がいるから。
 
Maybe God will make you see
That your love is still for me
Turn around, I'll be following you

神様が君に教えるだろう、
君の愛は僕に向けられてるもの、って。
振り返って、僕がいるから。

When you're in my arms again
There will never be an end
Turn around, I'll be following you

君が僕の腕に戻る時、
そこに時間なんて無いよ。
振り返って、僕がいるから。

Turn around, I'll be waiting behind you
With a love that's pure and never, ever dies
If you feel your love will last
And you like to live your past
Turn around, I'll be following you

振り返って、僕が君の後ろにいるから。
君への愛は本物で絶えることが無いと誓うよ。
もし君の恋が続くと思って、
過去に生きたいと思う時、
振り返って、僕がいるから。

こんな感じです。

落ち込んでる彼女に僕がいるよ、という男の歌です。

今日はこの辺でお時間です。

ではまた。


0 件のコメント:

コメントを投稿