こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。
早速、洋楽和訳のコーナーです。
今日の洋楽
今日はボビー・フラー・フォーでレット・ハー・ダンスです。
https://youtu.be/LGd--QsJrxQ
ボビー・フラー・フォーのオリジナルのナンバーです。アイ・フォート・ザ・ロウみたいにイントロのギターリフがキャッチーだと思いますが、どうでしょう。
では和訳です。
Well, there she goes with a brand new love affair
Dancing with him like she don't even care
Well, let her dance with him
Let her dance all night long
彼女がまた新しい恋をしてるよ。
新しい彼と踊って、何も気にしてないよ。
彼女を彼と踊らせてやろう、
踊らせてやろうよ、一晩中。
Well, who would've known that just yesterday
She danced with me the very same way
Well, let her dance with him
Let her dance all night long
昨日に知る事が出来た人はいたんだろうか。
まるで同じ踊りを踊っているよ。
彼女を彼と踊らせてやろう、
踊らせてやろうよ、一晩中。
Well, let her dance with him all night long
Let her dance to our favorite song
Well, let her dance with him
Let her dance all night long
一晩中彼と踊らせてやろうよ、
僕らの好きな歌で踊らせてやろうよ、
彼女を彼と踊らせてやろう、
踊らせてやろうよ、一晩中。
Well, I'll find me a new love
And then she'll see
Someone else will be dancing with me
Then let her dance with him
Let her dance all night long
僕も新しい恋人を見つけるよ、
そしたら彼女も気づく。
誰かが僕と踊るだろうね。
彼女を彼と踊らせてやろう、
踊らせてやろうよ、一晩中。
こんな感じです。
もう彼女は忘れて俺も踊ろうという歌です。
今日はこの辺でお時間です。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿