このブログを検索

2019年4月16日火曜日

Chuck Berry - Go, Bobby soxer

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はチャック・ベリーでゴー・ボビー・ソクサーです。



チャック・ベリー作曲です。1964年のアルバム『セント・ルイス・トゥ・リヴァプール』収録曲です。

ボビー・ソックスは、厚手の靴下の履き口をロール状にしてくるぶしまで巻き下ろした靴下です。Bobby Soxerになると、その靴下を履いた10代の女の子の事を言います。

余談ですが、「Zip-a-dee-doo-dah」のヒットでおなじみ、ボビー・ソックスとブルージーンズのボビー・ソックスはBob B. Soxxと綴ります。余談でした。

では和訳です。

Bobby band a-rockin'

And the bobby soxer's doing the twist

It's a bobby soxer beat

And you can rock it any way you wish

Work out, bobby soxer, you can

Wiggle like a whimsical fish


ボビー、バンドはロックしてるぜ、

ボビー・ソクサーがツイストしてるぜ。

それはボビー・ソクサー・ビートだ、

どんな風にロックしても良いんだぜ。

踊るんだ、ボビー・ソクサー、

気まぐれな魚みたいに動けるんだぜ。


※Go, go, bobby soxer

Go, go, bobby soxer

Go, go, bobby soxer

Go, go, bobby soxer

When the weekend comes

You'll be right back rockin' some more


踊るんだ、ボビー・ソクサー。

踊るんだ、ボビー・ソクサー。

踊るんだ、ボビー・ソクサー。

踊るんだ、ボビー・ソクサー。

週末になったら、

またロックするんだろ。


Bobby soxer dancin'

But she keeps peepin' on the stand

Bobby soxer's got a crush

On a beatle in the bobby band

Love bug sure gonna bite her

If the beatle even wave his hand


ボビー・ソクサーはダンスしてる、

でも席から彼女はずっと見てる。

ボビー・バンドにいた青年に、

ボビー・ソクサーはゾッコンさ。

その青年が手を振るだけでも、

愛の虫が彼女を噛むだろう。


※繰り返し


Twist on, bobby soxer

But don't forget the bobby rule

It's getting late, bobby soxer

And the teacher teachin' you in school

And tomorrow morning, bobby soxer

You'll be back in school


ツイストするんだ、ボビー・ソクサー、

でもボビーのルールは忘れるなよ。

もう夜も遅くなったぜ、ボビー・ソクサー、

先生が学校で君に授業するだろ。

明日の朝になれば、ボビー・ソクサー、

君は学校に戻るんだろ。


※繰り返し


こんな感じです。


恋するボビー・ソクサーの歌です。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿