このブログを検索

2019年9月2日月曜日

Bo Diddley - Gunslinger

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はボ・ディドリーでガンスリンガーです。



ボ・ディドリー作曲です。1960年のアルバム『ボ・ディドリー・イズ・ア・ガンスリンガー』収録曲です。

ガンスリンガーとは、いわゆるガンマンの事です。

歌詞の中に、「OK牧場」とあります。ガッツ石松でも有名ですが、これは実際にある牧場です。アリゾナ州コチセ郡のトゥームストーンという所にあるそうで、世に言う「OK牧場の決闘」はその場所で行われたそうです。

では和訳です。

Bo Diddley's a gunslinger

Bo Diddley's a gunslinger

Yeh, ah-ha

Yeh, ah-ha


ボ・ディドリーはガンマン。

ボ・ディドリーはガンマン。


I've got a story I really want to tell,

About Bo Diddley at the O.K. Corral

Now, Bo Diddley didn't stand no mess,

He wore a gun on his hip and a rose on his chest


話したい話があるんだ、

OK牧場でのボ・ディドリーの話さ。

ボ・ディドリーはヘマをやっちゃいなかった。

腰に銃を装備して、胸にはバラを差している。


Bo Diddley's a gunslinger

Bo Diddley's a gunslinger

Yeh, ah-ha (he must be!)

Yeh, ah-ha (sure 'nuff!)


ボ・ディドリーはガンマン。

ボ・ディドリーはガンマン。


When Bo Diddley come to town,

The streets get empty and the sun go down

Sheriff's standing in the doorway,

You know he's so scared to say


ボ・ディドリーが街に来たら、

道路には誰も居なくなり、太陽が沈む。

警官がドアに立っている。

何か言うのが怖いのさ。


Yeh, ah-ha

Yeh, ah-ha

Bo Diddley's a gunslinger

Bo Diddley's a gunslinger


ボ・ディドリーはガンマン。

ボ・ディドリーはガンマン。


こんな感じです。


ボ・ディドリーは最強のガンマンだぜ、という歌です。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿