このブログを検索

2019年9月11日水曜日

The Who - Anyway, anyhow, anywhere

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はザ・フーでエニウェイ、エニハウ、エニウェアです。



ロジャー・ダルトリー、ピート・タウンゼンド作曲です。1965年のシングルで、イギリスで10位を記録しました。

ピート・タウンゼンドによれば、この歌は元々チャーリー・パーカーについての歌だったそうですが、ロジャー・ダルトリーが全部書き換えて、俺は何でも出来る、という歌になったそうです。

では和訳です。

I can go anyway (Way I Choose)

I can live anyhow (Win or lose)

I can go anywhere (For something new)

Anyway, Anyhow, Anywhere I choose


俺はどこにでも行ける、(俺の選んだ道で。)

どうにかして生きていける。(勝ち負け関係ないぜ。

俺はどこにでも行ける。(新しい物に向かって)

どうやっても、どうにかして、どこにでも俺は出来るんだ。


I can do anything (Right or wrong)

I can talk anyhow (And get along)

Don't care anyway (I'll never lose)

Anyway, Anyhow, Anywhere I choose


俺は何でも出来る、(良い事も悪い事も)

どうにかして話せる。(そして仲良くなれる)

構わないぜ。(俺は負けねえ)

どうやっても、どうにかして、どこにでも俺は出来るんだ。


Nothing gets in my way

Not even locked doors

Don't follow the lines that's been layed before

I get along

Anyway I dare

Anyway, Anyhow, Anywhere...


何物も俺の邪魔をしない、

閉められたドアでさえも。

既に引かれた線の上を歩くな。

俺は上手くやっていく、

何をしても恐れない。

どうやっても、どうにかして、どこにでも


I can go anyway (Way I choose)

I can live anyhow (Win or lose)

I can do anything (For something new)

Anyway, Anyhow, Anywhere I choose


俺はどこにでも行ける、(俺の選んだ道で。)

どうにかして生きていける。(勝ち負け関係ないぜ。

俺はどこにでも行ける。(新しい物に向かって)

どうやっても、どうにかして、どこにでも俺は出来るんだ。


Any way, any way I choose yeah! Any way I wanna go! Or when I wanna do myself!

Do myself, do myself yeah! Any way, any way I choose!

Yeah yeah, I never lose the way I choose! The way I choose! The way I choose...


俺が選んだどんなやり方でも。

どこにでも行けるし、

自分でやれるんだ。


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿