~Oh, this ol’ river keeps on rollin’, though
These arms of mine
They are lonely
Lonely and feeling blue
These arms of mine
They are yearning
Yearning from wanting you
この俺の腕は、
寂しがってる、
寂しくてブルーだ。
この俺の腕は、
欲しがっている、
お前を欲しがっているんだ。
And if you
Would let them hold you
Oh how grateful I will be
もしお前が、
俺の腕に抱かれたら、
どれだけ俺は嬉しくなるんだろう。
These arms of mine
They are burning
Burning from wanting you
These arms of mine
They are wanting
Wanting to hold you
この俺の腕は、
どうしても欲しがっている、
お前の事を。
この俺の腕は、
したがっているんだ、
お前を抱きしめるのを。
And if you
Would let them hold you
Oh how grateful I will be
もしお前が、
俺の腕に抱かれたら、
どれだけ俺は嬉しくなるんだろう。
Come on, come on baby
Just be my little woman
Just be my lover
I need somebody, somebody
To treat me right
I need your warm loving arms to hold me tight
And I need your tender lips too
Hold me, hold me
来てくれよ、
俺の彼女になってくれ。
俺の恋人になってくれよ。
誰か俺に優しくして欲しいんだ。
君の温かい腕で俺を抱きしめて欲しいんだ。
君の柔らかい唇も欲しい、
抱きしめてくれ。
0 件のコメント:
コメントを投稿