Under my thumb
The girl who once had me down
Under my thumb
The girl who once pushed me around
俺のモノになれよ、
俺を落ち込ませたお前。
俺のモノになりよ、
俺を散々連れ回したお前。
It's down to me
The difference in the clothes she wears
Down to me, the change has come
She's under my thumb
俺にかかってるのさ、
違いなんてあいつが着てる服だけさ。
変化ってのは俺にかかってる、
あいつは俺のモノ。
And ain't it the truth babe?
そうだろ?
Under my thumb
It's a squirmin' dog who's just had her day
Under my thumb
A girl who has just changed her ways
俺のモノになれよ、
やりたい放題だったのに身悶えしてる犬のようなお前。
俺のモノになれよ、
やり方を変えたばっかりのお前。
It's down to me, yes it is
The way she does just what she's told down to me
The change has come
She's under my thumb
Ah, ah, say it's alright
俺にかかってるのさ、
あいつは言いつけを守ってやるのさ。
変化ってのは俺にかかってる、
あいつは俺のモノ。
Under my thumb
A Siamese cat of a girl
Under my thumb
She's the sweetest, hmmm, pet in the world
俺のモノになれよ、
シャム猫のようなお前。
俺のモノになれよ、
お前は世界で一番めんこいペット。
It's down to me
The way she talks when she's spoken to
Down to me, the change has come
She's under my thumb
Ah, take it easy babe
Yeah
俺にかかってるのさ、
言いつけを守って話してるのさ。
変化ってのは俺にかかってる、
あいつは俺のモノ。
気楽にやれよ。
It's down to me, oh yeah
The way she talks when she's spoken to
Down to me, the change has come
She's under my thumb
Yeah, it feels alright
俺にかかってるのさ、
言いつけを守って話してるのさ。
変化ってのは俺にかかってる、
あいつは俺のモノ。
Under my thumb
Her eyes are just kept to herself
Under my thumb, well I
I can still look at someone else
俺のモノになれよ、
あいつの目は自我を保つ為にある。
俺のモノになれよ、
俺はまだ他の女を見つめられるぜ。
It's down to me, oh that's what I said
The way she talks when she's spoken to
Down to me, the change has come
She's under my thumb
Say, it's alright
俺にかかってるのさ、それが俺の言いたい事。
言いつけを守って話してるのさ。
変化ってのは俺にかかってる、
あいつは俺のモノ。
0 件のコメント:
コメントを投稿