このブログを検索

2016年9月16日金曜日

Howlin' Wolf - Smokestack lightnin'

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

パソコンやスマホでこんな事やってたらあるものに似てる、というのを今日はお話したいと思います。

ll lll ll lll ll lll ll lll ll lll ll lll ll lll ll lll ll lll 

↑です。何に見えるでしょうか。私はピアノの鍵盤に見えてきます。

↑は小文字のLを、まず2回打って、スペースを1回打った後に、Lを3回打って、スペースを1回打ちます。

これを繰り返すと↑になります。↑は上の工程を踏んだ後に太字にしていますが、細い字でも鍵盤に見えます。

ちなみに、大文字のIも↓の要領で打つとこうなります。

II III II III II III II III II III II III II III II III 

何も変わってないですね。

はい。今日はいわれてみれば、という話でございました。

では後半の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はハウリン・ウルフでスモークスタック・ライトニンです。


ハウリン・ウルフの1956年のシングルです。ハウリン・ウルフの曲では知名度が高く、アニマルズやマンフレッド・マンもカバーしています。マンフレッド・マンの方が聴きやすいかな。

また、ハウリン・ウルフが在籍していたチェス・レコードを題材にした「キャデラック・レコード」という映画にも、ハウリン・ウルフのこの歌のレコーディングの模様を映像化しています。

では和訳です。

Woah, Smokestack Lightning
Shinin', just like gold
Ah, don't ya hear me cryin'?
A-whoo-hooo, oooo
Whooo

金みたいに輝いている
煙突の火花よ、
俺が泣くのが聞こえないのか。

Whoa-oh, tell me, baby,
What's the, matter here?
Ah, don't ya hear me cryin'?
Whoo-hooo, whoo-hooo
Whooo

ベイビー、教えてくれよ、
一体どうしちまったんだ。
俺が泣くのが聞こえないのか?

Whoa-oh, tell me, baby,
Where did ya, stay last night?
Ah, don't ya hear me cryin'?
Whoo-hooo, whoo-hooo
Whooo

ベイビー、教えてくれよ、
昨日はどこにいたんだ。
俺が泣くのが聞こえないのか?

Whoa-oh, stop your train,
Let a, poor boy ride
Why don't ya hear me cryin'?
Whoo-hooo, whoo-hooo
Whooo

列車よ、止まってくれ、
この哀れな男を乗せてくれ、
俺が泣くのが聞こえないのか?

Whoa-oh, fare ya well
Never see, a you no more
Ah, don't ya hear me cryin'?
Oooo, whoo-hooo, whoo-hooo
Whooo

じゃあな、
二度とお前に会う事もないだろう。
俺が泣くのが聞こえないのか?

Whoa-oh, who been here baby since,
I-I been gone, a little, bitty boy?
Girl, be on
A-whoo-hooo, whoo-hooo
Whooo

ベイビー、ここに誰がいたんだ?
俺がいなくなってから。
あのガキのことさ、
おい、連絡してくれよ。

こんな感じです。

夜汽車に、自分の惨めさを嘆いている歌です。

Lightningは本当は稲妻の意味の単語ですが、火花も光るんで、その意味ではLightningでも通じます。火花の本当の単語はSparkです。

今日はこの辺でお時間です。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿