I wandered so aimless life filled with sin
I wouldn't let my dear saviour in
Then Jesus came like a stranger in the night
Praise the Lord I saw the light.
俺は罪にまみれた、何のアテもない人生を彷徨って来た。
俺の愛した救世主も拒んでいた。
そしてイエス様が、夜の見知らぬ訪問者のようにやってきた。
神を讃えよ、俺は光を見たんだ。
I saw the light I saw the light
No more darkness no more night
Now I'm so happy no sorrow in sight
Praise the Lord I saw the light.
俺は光を見たんだ。
闇も、夜もない。
俺はとても嬉しい、何も悲しみはない。
神を讃えよ、俺は光を見たんだ。
Just like a blind man I wandered along
Worries and fears I claimed for my own
Then like the blind man that God gave back his sight
Praise the Lord I saw the light.
盲目の人みたいに、俺は一人で彷徨って来た。
心配や悩みを一人で抱えていた。
盲目の人に、神は視力を戻させた。
神を讃えよ、俺は光を見た。
I saw the light I saw the light
No more darkness no more night
Now I'm so happy no sorrow in sight
Praise the Lord I saw the light.
俺は光を見たんだ。
闇も、夜もない。
俺はとても嬉しい、何も悲しみはない。
神を讃えよ、俺は光を見たんだ。
I was a fool to wander and a-stray
Straight is the gate and narrow the way
Now I have traded the wrong for the right
Praise the Lord I saw the light.
彷徨い迷うなんて俺はバカだった。
門はまん前にあり、道は細い。
俺は間違いから抜け出して、正しくなった。
神を讃えよ、俺は光を見たんだ。
I saw the light I saw the light
No more darkness no more night
Now I'm so happy no sorrow in sight
Praise the Lord I saw the light.
俺は光を見たんだ。
闇も、夜もない。
俺はとても嬉しい、何も悲しみはない。
神を讃えよ、俺は光を見たんだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿