Well I'll be damned
Here comes your ghost again
But that's not unusual
It's just that the moon is full
And you happened to call
And here I sit
Hand on the telephone
Hearing a voice I'd known
A couple of light years ago
Heading straight for a fall
私は地獄に落ちるでしょう。
あなたの幽霊がやって来たわ。
でもそれはいつもの事。
それは満月の夜で、
あなたが連絡したから。
私は座って、
手に受話器を持っているわ。
ずっと前から知っていた、
声を聞きながら、
真っ逆さまに落ちていくでしょうね。
As I remember your eyes
Were bluer than robin's eggs
My poetry was lousy you said
Where are you calling from?
A booth in the midwest
Ten years ago
I bought you some cufflinks
You brought me something
We both know what memories can bring
They bring diamonds and rust
あなたの瞳がコマドリの卵よりも、
青かった時の事を思い出すわ。
私の詩は最低だって言ってたわね。
あなたはどこから電話してるの?
中西部の公衆電話?
十年前、
あなたにカフスボタンを買ってあげた。
あなたは私にくれた、
私達は知ってるわ、思い出が何を持ってくるのかを。
それはダイアモンドと錆なのよ。
Well you burst on the scene
Already a legend
The unwashed phenomenon
The original vagabond
You strayed into my arms
And there you stayed
Temporarily lost at sea
The Madonna was yours for free
Yes the girl on the half-shell
Would keep you unharmed
そうよ、あなたは突然シーンに現れて、
既に伝説になったわ。
いけない現象や、
元々浮浪者だった人、
あなたは私の腕に入ってきて、
そしてそこに留まったわね。
海の上で一瞬で迷子になったわ。
聖母はあなたの自由にされたわ。
そうよ、半分の貝殻の女の子が、
あなたを傷つけないようにしてたわね。
Now I see you standing
With brown leaves falling around
And snow in your hair
Now you're smiling out the window
Of that crummy hotel
Over Washington Square
Our breath comes out white clouds
Mingles and hangs in the air
Speaking strictly for me
We both could have died then and there
私はあなたが立っているのを見てる、
枯葉が地面に落ちるのを見て、
あなたの髪に雪が降るのも見ながら。
あなたは、ワシントン・スクエアの、
安いホテルの窓で、
笑っているわ。
私たちの息は白く、
空気と混ざって宙に浮いているわ。
自分に厳しく言うなら、
私達はその時そこで死ぬ事ができたわね。
Now you're telling me
You're not nostalgic
Then give me another word for it
You who are so good with words
And at keeping things vague
Because I need some of that vagueness now
It's all come back too clearly
Yes I loved you dearly
And if you're offering me diamonds and rust
I've already paid
あなたは私に言う、「感傷的じゃない」って。
それなら別の言葉を言ってよ。
あなたは口は上手いのと、
物事をハッキリさせないのが得意じゃない。
でも私はもう少し結論を出して欲しくない。
あまりにもハッキリ戻ってきたもの。
そうよ、あなたをすごく好きだった。
もしあなたがダイアモンドと錆を私にくれるなら、
私はもう支払っているわ。
0 件のコメント:
コメントを投稿