People I have known
Places I've called home
Things I remember to forget
But not quite yet
顔見知りの人々、
僕が家と思った場所。
忘れようとしてみたけど、
まだ忘れられない。
Ways that I have been
Games I tried to win
Songs that go on ringing in the air
And still I care
僕なりの生き方、
勝とうとしたゲーム。
空に音楽が流れるけど、
それでも僕は気にかけてる。
Though I know at times it doesn't seem
As if my world is real but more a dream
Of how it soon will be
When love comes to me
Sweet love comes to me
時々、僕はそうはならないんじゃないかって思うんだ。
僕の世界が、夢よりも現実的だって、
恋が僕に実った時に、
どれだけ早く幸せになるかって。
甘い恋が実った時に。
Words I try to say
Thoughts that slip away
Memories that tell me to beware
But still I care
僕が言おうとしてた言葉、
流れて行ってしまった考え、
思い出が気をつけろと忠告するけど、
それでも僕は気にかけてる。
Though I know at times it doesn't seem
As if my world is real but more a dream
Of how it soon will be
When love comes to me
Sweet love comes to me
時々、僕はそうはならないんじゃないかって思うんだ。
僕の世界が、夢よりも現実的だって、
恋が僕に実った時に、
どれだけ早く幸せになるかって。
甘い恋が実った時に。
こんな感じです。
実るはずないと思っていたら、実った恋の歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿