~Take care of all your memories
I came from the big bright city, that's where I came from
I've been on the road a long time, been such a long time
'Cause I'm just a natural travelin' man
Living my life the best that I can
I don't want no chains on me
I gotta be free
I gotta be free
明るい都会から来たんだぜ、
俺はずっと旅してきた、随分とながい間。
俺は天性の旅する男、
一番良い人生を送るぜ。
鎖に縛られたかないぜ、
自由になりたいんだ。
自由になりたいんだ。
Guess that I was born a rover, guess I was
Can't stay in one place too long, not too long
Man in a suitcase, travelin' light
Just like a flower, I'm growin' wild
I don't want no chains on me
I gotta be free
I gotta be free
俺は放浪者として生まれたんだと思う。
一つの場所に長い事留まって居られないんだ。
スーツケースに入って軽やかに旅をする、
花のように、ワイルドに育つ、
鎖に縛られたかないぜ、
自由になりたいんだ。
自由になりたいんだ。
I gotta be free
I gotta be free, free
To do as I please
Free, free
Like a bird in a tree
I don't want no chains on me
I gotta be free
I gotta be free
俺は自由になりたいんだ、
自分自身を楽しませるんだ。
木に止まってる鳥のように自由に、
鎖なんか要らないぜ、
自由になりたいんだ。
自由になりたいんだ。
Please don't ask me where I'm going, I don't know
I've just got to keep on rolling, keep on rolling
'Cause I'm just a natural travelin' man
Living my life the best that I can
I don't want no chains on me
I gotta be free
どこに行くのか聞かないでくれ、俺も分からないんだ。
ずっと転がっていきたいのさ。
俺は天性の旅する男、
一番良い人生を送るぜ。
鎖に縛られたかないぜ、
自由になりたいんだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿