Don't bother crying, don't bother calling
It's all over now, no use in stalling
The love once I felt
I don't feel anymore for you
This time I'll even open the door for you
You walked out when I was down
Well, now I'm well off
And look, look who's coming 'round
泣くのを邪魔しないでくれ、呼ぶのはやめてくれ。
もう終わりだ、遅らせようとしても無駄だ。
俺が知った愛、
もう君の中には感じられない。
今だって君のためにドアを開けてるんだぜ。
落ち込んでる時に君はいなかった。
もう俺は行くぜ、
そして見なよ、誰が来るのか。
Where were you when I needed ya
Where were you when I wanted ya
Where were you when I needed ya
Where?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
どこに?
You're looking good
It's hard to fight it
There's no use explaining
I've already decided
That living with you
Is worse than without you
I won't spend a lifetime a-worriying about you
Things get rough and you disappeared
Now I'm back on my feet
And look, look who is standing there
君は素敵さ、戦うのが辛い。
てもどう説明しても無駄さ、俺はもう決めたから。
君と暮らすより、君無しで生きる方が良い。
君を心配しないで人生を送るぜ。
物事が悪くなって、君は消えてしまった。
そして俺はもう立ち直れるさ、
見なよ、誰がそこに立っているか。
Where were you when I needed ya
Where were you when I wanted ya
Where were you when I needed ya
Where?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
どこに?
You were so young and you were so wild
I knew you were nobody's innocent child
The first day I saw you
You really got to me
I thought I could change you
What good did it to me?
Things got rough and you couldn't wait
Now you're tripping back
But babe, babe it's too late
君は若くて、ワイルド。
誰の純粋な子供でもないって知ってた。
君と最初に出会った時、
君は俺を虜にした。
君を変える事だって出来た、
でもそれで俺がどう得するって言うんだ。
物事は悪くなって、君はもう待てない。
昔に戻ろうとしてるけど、
ベイビー、もう遅いぜ。
Where were you when I needed ya
Where were you when I wanted ya
Where were you when I needed ya
Where?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
俺が欲しかった時、君はどこにいたんだ?
どこに?
0 件のコメント:
コメントを投稿