In the heat of the day down in Mobile Alabama
Working on the railroad with the steel driving hammer
I gotta get some money to buy some brand new shoes
Tryin' to find somebody to take away these blues
"She don't love me" hear them singing in the sun
Payday's coming and my work is all done
アラバマ州モビールの暑い日、
鋼鉄の杭打ちハンマーを持って線路で働いている。
新しい靴を買いたいから金が欲しい、
このブルースを無くしてくれる誰かが欲しい。
「彼女が愛してくれない」って太陽の下で言ってるの聞きながら、
給料日を迎える、俺の仕事も終わるさ。
Well, in the evening when the sun is sinking low
All day I been waiting for the whistle to blow
Sitting in a tee pee built right on the tracks
Rolling them bones until the foreman comes back
Pick up you belongings boys and scatter about
We've got an off-schedule train comin' two miles out
太陽が沈んで夜になって、
笛がなるのを日がな一日待ってたんだ。
線路の真ん中にティピーを立てて、
ボスが来るまでサイコロを振ってた。
「お前ら、荷物とか散らばってたもの全部片付けろ、
2マイル先から予定にない列車が来るぞ。」
Everybody's scrambling, running around
Picking up their money, tearing the tee pee down
Foreman wants to panic, 'bout to go insane
Trying to get the workers out the way of the train
Engineer blows the whistle loud and long
Can't stop the train, have to let it roll on
みんな慌てて、走り回って、
金を持っちゃ、ティピーを壊してた。
ボスはパニックになって、狂いそうになってた。
何とか線路から作業員を離そうとしていた。
操縦士は笛を大きく鳴らして走らせていた。
列車なんか止められないよな、走らせとこうぜ。
0 件のコメント:
コメントを投稿