~I left my life with you somewhere back there along the line
I said, "Oh no, doncha follow me no more."
I said, "Oh no, doncha follow me no more."
Well I'm looking for my face
And I got no place to go
言ったぜ、「二度と俺について来るな」って。
言ったぜ、「二度と俺について来るな」って。
俺は自分の顔を探してるんだ、
行ける所が無いからな。
I said, "Oh no, doncha follow me no more."
I said, "Oh no, doncha follow me no more."
Well, pick your own mind
And don't you touch mine no more
言ったぜ、「二度と俺について来るな」って。
言ったぜ、「二度と俺について来るな」って。
自分の気持ちを抑えて、
二度と俺の心を乱すなよ。
Still waiting here for a single idea
In your clothes and your hair
I wore it last year
Oh no, doncha follow me no more
お前の服や髪の中に、
何か良い考えがひらめかないか待っている。
俺はそれを去年着たからな、
二度と俺について来るなよ。
I said, "Oh no, doncha copy me no more."
I said, "Oh no, doncha copy me no more."
Well, the lines around my eyes
are protected by a copyright law
言ったぜ、「二度と俺の真似をするな」って。
言ったぜ、「二度と俺の真似をするな」って。
俺のアイラインは、
著作権で守られているからな。
Well, all the clubs and the bars
And the little red cars
Not knowing why, but trying to get high
Oh no, doncha follow me no more
クラブというクラブ、バーというバー、
そして小さい赤い車が、
何故か分からないが、俺をハイにさせる。
二度と俺について来るなよ。
0 件のコメント:
コメントを投稿