Dearest darling
I had to write to say that I won't be home any more
For something happened to me
While I was driving home and I'm not the same any more
愛しい人、
僕はもう家に帰れないって言わないといけない。
僕が家に向かって運転してた時に何かが起きた、僕はもう以前の僕じゃない。
Oh, I was only twenty four hours from Tulsa
Ah, only one day away from your arms
I saw a welcoming light
And stopped to rest for the night
タルサから24時間の所だった。
たった1日あれば君の腕に戻れた所だった。
僕を歓迎する光が見えて、
一晩そこで休んだんだ。
And that is when I saw her
As I pulled in outside of the small hotel she was there
And so I walked up to her
Asked where I could get something to eat and she showed me where
そこで彼女を見たんだ。
小さいホテルに車を寄せている時そこにいたんだ。
だから彼女の元に歩み寄って、
どこか食事できる所は無いか彼女に聞いて、案内してくれた。
Oh, I was only twenty four hours from Tulsa
Ah, only one day away from your arms
She took me to the café
I asked her if she would stay
She said, "Okay"
タルサから24時間の所だった。
たった1日あれば君の腕に戻れた所だった。
カフェに連れて行かれた。
彼女もそこに泊まるのかと聞いたら、
彼女は言った「良いわよ」
Oh, I was only twenty four hours from Tulsa
Ah, only one day away from your arms
The jukebox started to play
And night time turned into day
タルサから24時間の所だった。
たった1日あれば君の腕に戻れた所だった。
ジュークボックスが演奏を初めて、
夜が明けて朝になり始めていた。
As we were dancing closely
All of a sudden I lost control as I held her charms
And I caressed her, kissed her
Told her I'd die before I would let her out of my arms
ゆっくり踊っている時、
彼女の魔力で突然抑えが効かなくなった。
彼女を抱きしめて、彼女にキスをした。
彼女を僕の腕から話す前に僕は死ぬ、とも言った。
Oh, I was only twenty four hours from Tulsa
Ah, only one day away from your arms
I hate to do this to you
But I love somebody new
What can I do
When I can never, never, never go home again?
タルサから24時間の所だった。
たった1日あれば君の腕に戻れた所だった。
君にこんな事をしたくなかった、
でも僕は違う人を愛し始めた。
家に戻れないのなら、僕は何をすれば良い?
0 件のコメント:
コメントを投稿