Wop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, woo!
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Awop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
トゥッティ・フルッティ、最高だぜ。
トゥッティ・フルッティ、ご機嫌だぜ。
I got a girl named Sue, she knows just what to do
I got a girl named Sue, she knows just what to do
She rock to the east
She rock to the west
But she's the girl that I love best
スーって彼女がいる、何をやるのか分かってるのさ。
スーって彼女がいる、何をやるのか分かってるのさ。
東にロック、西にロック、
彼女は俺の好きな娘さ。
Wop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, woo!
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Awop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
トゥッティ・フルッティ、最高だぜ。
トゥッティ・フルッティ、ご機嫌だぜ。
I got a girl named Daisy, she almost drive me crazy
I got a girl named Daisy, she almost drive me crazy
She knows how to love me, yes, indeed
Boy, you don't know what she do to me
デイジーって娘、俺はどうにかなっちまいそうだ。
デイジーって娘、俺はどうにかなっちまいそうだ。
俺の愛し方ってモンを知ってるのさ、
俺に何してんのか知らないだろ。
Wop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, woo!
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Awop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
トゥッティ・フルッティ、最高だぜ。
トゥッティ・フルッティ、ご機嫌だぜ。
Wop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, woo!
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Awop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
トゥッティ・フルッティ、最高だぜ。
トゥッティ・フルッティ、ご機嫌だぜ。
I got a girl named Daisy, she almost drive me crazy
I got a girl named Daisy, she almost drive me crazy
She knows how to love me, yes, indeed
Boy, you don't know what she do to me
デイジーって娘、俺はどうにかなっちまいそうだ。
デイジーって娘、俺はどうにかなっちまいそうだ。
俺の愛し方ってモンを知ってるのさ、
俺に何してんのか知らないだろ。
Wop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, woo!
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Tutti frutti, oh rutti
Awop-bop-a-loo-mop alop-bom-bom
トゥッティ・フルッティ、最高だぜ。
トゥッティ・フルッティ、ご機嫌だぜ。
こんな感じです。
セックス・ドラッグ・ロックンロールを思い浮かべば、ナニをしているか…ご想像いただけたでしょうか。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿